قَطَعَ رَئيسُ الغِزلانِ کَلامَهُم وَ قالَ : « هيَ لا تَکذِبُ ؛ عِندَما کُنتُ صَغيراً ؛ قالَ لي طائِرٌ عاقِل : خَلفَ الْجِبالِ عالَمٌ آخَرُ وَ قُلتُ ذلِكَ لِرَئیسِنا لکِنَّهُ ما قَبِلَ کَلامي وَ ضَحِکَ . کَما تَعرِفونَ أنَا اَطلُبُ صَلاحَکُم دائِـمًا ؛ فَعَلَینَا بِالمُهاجِرَۀِ . » رئیس آهوان سخنشان را قطع کرد و گفت : « او دروغ نمی گوید ؛ وقتی کوچک بودم ؛ پرنده ی دانایی به من گفت : پشت کوه ها جهان دیگری است و آن را به رئسمان گفتم ولی او سخنم را نپذی ...
قَطَعَ رَئيسُ الغِزلانِ کَلامَهُم وَ قالَ : « هيَ لا تَکذِبُ ؛ عِندَما کُنتُ صَغيراً ؛ قالَ لي طائِرٌ عاقِل : خَلفَ الْجِبالِ عالَمٌ آخَرُ وَ قُلتُ ذلِكَ لِرَئیسِنا لکِنَّهُ ما قَبِلَ کَلامي وَ ضَحِکَ . کَما تَعرِفونَ أنَا اَطلُبُ صَلاحَکُم دائِـمًا ؛ فَعَلَینَا بِالمُهاجِرَۀِ . » رئیس آهوان سخنشان را قطع کرد و گفت : « او دروغ نمی گوید ؛ وقتی کوچک بودم ؛ پرنده ی دانایی به من گفت : پشت کوه ها جهان دیگری است و آن را به رئسمان گفتم ولی او سخنم را نپذی ...